Я — лорд звездной империи - Страница 29


К оглавлению

29

«Наверно так и пошёл один, и героически помер, за что и вознесся на потолок»

Проявившиеся «грабители-спасители» ясности не внесли, совсем наоборот — всё стало еще непонятней.

«Мда и всем от меня чего-то надо, хорошо хоть этим я в живом виде надобен»

С этой мыслью лорд Кассард отправился в душ и спать, попутно смыв порванное послание в унитаз.

Всю дорогу из полицейского департамента Таэр тихо злилась. Не на кого-то конкретного, а вообще, на окружающую действительность. День выдался препаршивый. Сначала её сорвали в суд консулата. Вообще, формально, она могла и не ехать: в конце концов, она входит в Руку лорда и не подотчетна суду, даже суду консулата. Если что, все вопросы — к лорду Кассарду. Но посоветовавшись с бароном Куифи, они оба решили, что все-таки не стоит обострять отношения с судом накануне слушаний. И вместо приема в «изумрудных садах» она отправилась в секретариат консулата.

Ни одно благое начинание не остается безнаказанным. В итоге дейм Азкрилла Витаса, эта «ну, да и они тоже дворяне», мучила её абсолютно идиотскими вопросами о лорде Кассарде в течение четырех часов, повисая на Таэр мертвой хваткой всякий раз, когда та пыталась смыться под благовидным предлогом.

«Ну, я же еще столько всего не спросила!» Может, эта побитая молью дева — просто тайная поклонница лорда Кассарда? Когда ей, наконец, удалось отбиться от служебного рвения дейм Азкриллы выяснилось, что флаэр Таэр упёр полицейский эвакуатор. Эти слепые отродья самого тупого звиголота умудрились не заметить ни разметку дома Файрон на бортах, ни «дипломатический номер» на ответчике. Она битых полчаса орала по комму на ни в чём неповинных: сначала дроидов, а потом и клерков из службы эвакуации, пока те искали, куда именно уволокли её машину. Добираться до полицейской стоянки пришлось на монорельсе, вечером. После поездки в переполненном вагоне она пришла в настолько «благорасположительное» состояние духа, что на стоянке ей даже не пришлось ничего говорить — увидев её лицо, перепуганные служители нашли флаер меньше, чем за полторы минуты.

По прилёту в «Изумрудные сады» Таэр заявили, что лорд Кассард отбыл в неизвестном направлении. Она по инерции чуть было не устроила скандал, но вовремя сдержалась, ограничившись тем, что наорала на пилота, который всё еще дожидался лорда Кассарда и, оказывается, не знал, что тот полчаса как уехал.

Комм лорда не отвечал, в замке его тоже не было. Она по старой памяти позвонила в пару его любимых клубов, но там он не появлялся. Спустя полчаса она уже начала тихо паниковать и думать, что ей говорить графине Дэрлаль в связи с пропажей лорда, как вдруг раздался вызов от ретейнеров. Полицейские подобрали оглушенных дворян, которых, судя по всему, еще и ограбили. Одного из дворян опознали, как лорда Кассарда, и, разумеется, сообщили ретейнерам.

Уже через десять минут, нарушив большую часть предписаний по скоростным ограничениям, Таэр была у дверей четырнадцатого департамента, куда и привезли лорда. В приемной её встретил начальник департамента:

— Алозар Ример, четырнадцатый департамент, — устало представился полноватый немолодой мужчина в парадном синем кителе с золотым шитьем. Он, это было видно, ощутимо задержался на службе из-за обнаружения ограбленных дворян.

— Гвардеец Таэр Дилтар, рука лорда Кассарда и его специалист по личной безопасности, — представляясь, Таэр мысленно еще раз прокляла эвакуаторов — путешествие в переполненном вагоне монорельса не прошло бесследно для её белоснежного кителя. — Насколько я знаю, лорд Аллесандро Кассард у вас?

— Да, госпожа Дилтар, его подобрал расчет из нашего департамента, сейчас он в моем кабинете, — на мгновение Алозар Ример задумался и добавил. — По словам нашего медика, с ним всё в порядке.

— Проводите меня к нему и, у меня к вам будет просьба, Алозар, которая, как я надеюсь, будет встречена вами с пониманием.

— Прошу вас, следуйте за мной, — слегка поклонившись, начальник сделал приглашающий жест рукой и повёл Таэр в глубину здания.

Вместе с Таэр за начальником молчаливой тенью следовал молодой офицер с толстой кожаной папкой в руках, должно быть помощник.

Начальник департамента оказался человеком понимающим: просьба оттеснить от стоянки флаэров журналистов, начавших было там собираться, была встречена без возражений. Пока они шли к его кабинету, где и находились пришедшие в себя лорды, Таэр успела обсудить с Алозаром Римером, что ему стоит говорить при общении с прессой, а что вызовет неудовольствие его светлости и дома Файрон.

— Не беспокойтесь, госпожа Дилтар, я всё понимаю, — слегка прикрыв глаза, заверил её круглоликий начальник департамента. — Никаких подробностей на головид не попадет. Это дело с вашей стороны будете сопровождать вы или ретейнеры дома Файрон?

— Ретейнеры, — Таэр терпеть не могла занудливую бюрократическую переписку и увиливала от неё при первой же возможности. — Но я хотела бы увидеть отчеты экспертов и группы, подобравшей лорда.

— Разумеется, госпожа, — начальник выразительно посмотрел на своего подчиненного и тот, не останавливаясь, быстро открыл свою папку, выудив оттуда два инфо-стержня. — Вот они. На одном — экспертная оценка, на втором — отчет группы, обнаружившей лорда.

Отношение и расторопность Алозара Римера приятно польстили Таэр и она сделал в памяти зарубку: «Надо будет намекнуть ретейнерам, чтоб взяли господина начальника на заметку»

В кабинете господина начальника обнаружился лорд Кассард собственной персоной и еще какой-то молодой дворянин. Оба выглядели ужасно — полураздетые и грязные. Страдальческое выражение на бледных лицах и темные круги под глазами говорили о том, что пост-парализационный синдром был в самом разгаре, впрочем её лорд выглядел еще ничего.

29