Повторять такой маневр Алекс не рискнул — просто воспользовался невероятной маневренностью своей машины, развернувшись в вираже практически с нулевым радиусом, и бросился вдогонку. Преимущество в скорости было явно на его стороне, но «жертва» неожиданно резко взяла вправо, свернув за замок, прижавшись к его стене. Он бросил свою машину следом, стена замка стремительно приближалась, и стало видно, что радиус поворота слишком мал, и сейчас будет удар о стену. Разворот влево, подальше от стены — и машина оказывается в опасной близости к земле. Резкий рывок — рукоятки на себя, чтобы набрать высоту, и флаэр взбрыкнул, как норовистый конь, закружившись, летя навстречу земле. Мир вокруг завертелся с невероятной скоростью.
И вдруг всё прекратилось, машина застыла, уставившись носом в небо, остановившись в нескольких метрах от земли. Алекс разразился нервным смехом с истерическими нотками — в полете он толком не успел испугаться, а вот сейчас ему стало страшно, хоть всё уже закончилось. Рядом искренне веселилась баронесса — похоже, произошедшее её ни капли не напугало.
«Всё-таки с таким лихачеством в первый день вождения можно убиться нафиг», — решил Алекс, хотя, баронесса и убеждала его, что на «Осаро» можно врезаться в скалу на полной скорости безо всякого вреда для себя — поля и инерционные компенсаторы выдержат.
Убеждать-то убеждала, но вот проверять на себе как-то не тянуло. Он всё еще был в шоке от того факта, что управлял сам флаэром, да еще на такой скорости.
Всё началось с того, что Алекс, общаясь с баронессой, обронил: не умеет он, дескать, управлять флаэром, потому как «всё забыл». Кэйрин тут же предложила научить, причем немедленно. Она, вообще, оказалась очень веселой, легкой на подъем и с великолепным чувством юмора — те три часа, что Алекс «развлекал» баронессу Риональ, пролетели незаметно. С ней было на редкость приятно проводить время. Радость омрачал только то факт, что эта любительница НЛП из-под него что-то хотела и интерес её был продиктован явно не глубиной его личности.
В общем, баронесса отправилась переодеваться, потому что её темно-синий коротенький сарафан с завышенной талией, по её собственному заявлению, «не подходит для вождения флаэра». И уже через пять минут Кэйрин предстала перед восхищенной публикой в белой рубашке с коротким рукавом и высоким стоячим воротником. Высокий воротник, впрочем, был расстегнут больше, чем на три пуговички, открывая вид на роскошную грудь. К рубашке прилагались легкие светло-синие штаны и мокасины. После высказывания всех положенных к случаю комплиментов они отправились в гараж — выбирать наиболее подходящий для обучающегося аппарат.
В огромном помещении, заставленным тучей машинерии, баронесса устроила ему полноценную экскурсию, рассказывая про различные модели, и со знанием дела объясняя их достоинства и недостатки — похоже, спортивные флаэры были её маленькой слабостью.
— Знаешь, по-моему это неправильно! — Кэйрин с любовью провела рукой по блестящему борту очередного спортивного чуда инженерной мысли. — У человека, который практически не водит сам, такая огромная коллекция спортивных болидов. Они должны летать, они созданы для скорости, а ты держишь их взаперти!
— Признаю свою вину, — виновато улыбнулся Алекс. — Готов немедленно исправиться и приступить к полетам. Как только ты выберешь, на чём мы полетим.
Кэйрин остановилась у крупного кабриолета с острым хищным носом, окрашенного в ярко-красный цвет.
— Великие тени, «Файзон-Осаро»! — почти простонала она. — Откуда у тебя это чудо, ты же не…, — и осеклась, вспомнив что-то. — Впрочем, о чём я, было бы странно, если бы его тут не было.
Баронесса хлопнула по капоту ладонью:
— Мы летим на нём!
— А это подходящая машина для первого раза? — засомневался Алекс.
— Более чем! Мощные поля, автопилот, с которым машина летает лучше, чем с пилотом, великолепная аварийная автоматика…, — Кэйрин пустилась расписывать прелести этого аппарата.
Как выяснилось, это был самый быстрый серийный кабриолет: генератор тяги чудовищной мощности, легко бравший пятикратный звук, с инерционным компенсатором, с пределом в восемьсот единиц и произвольным вектором перегрузки, который сделал бы честь любому истребителю, если бы не был слишком дорог, чтобы ставить его на истребители.
— Но главное, — с придыханием сообщила баронесса. — Система динамической генерации управляющих плоскостей
Она указала рукой на шарообразный наплыв у борта:
— Обычно флаэры, даже спортивные, не используют аэродинамические системы управления, разве что только для стабилизации. Но у Осаро специальные генераторы полей создают крылья и стабилизаторы различных форм в зависимости от профиля полета и необходимого управляющего момента. С опытным пилотом эта машина буквально танцует.
«Во шпарит! Как по писаному! Красивая девушка — а фанат спорткаров, кто бы мог подумать. У красивых девиц вообще редко бывают хобби — может аристократическое происхождение влияет?»
Кэйрин хитро улыбнулась и перемахнула через борт, плюхнувшись на диванчик:
— Залазь, — она хлопнула ладонью рядом с собой. — Буду учить тебя летать.
Алекс открыл дверь и сел рядом — кресел не было, только один довольно широкий диван с низкой спинкой, обшитый чем-то похожим на бархат. Салон был отделан кожей и хромированным металлом.
«Со вкусом разлагаются буржуи», — он улыбнулся и провел пальцем по вставке на приборной панели из светлого полированного дерева.